บทสัมภาษณ์ผู้นักเรียน

บทสัมภาษณ์นักเรียน

จีรประภา คำชุ่ม
TOHO GAKUEN Sound Technology College
ภาควิชาการสร้างสรรค์เสียง
ประเทศไทย
นัทท์ชนัญท์ มงคลนิภัทร์
TOHO GAKUEN Sound Technology College
ภาควิชาการสร้างสรรค์เสียง ประเทศไทย

บทสัมภาษณ์ผู้จบการศึกษา

เคยทำงานที่บริษัท JYP เอ็นเตอร์เทนเมนต์ ปัจจุบันเป็นวิศวกรเสียงที่บริษัท CJ E&M !

เคยทำงานที่บริษัท JYP เอ็นเตอร์เทนเมนต์ ปัจจุบันเป็นวิศวกรเสียงที่บริษัท CJ E&M !

KIM YONGWOON
วิศวกรเสียง
บริษัท CJ E&M
เกาหลีใต้/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2012

หลังเรียนจบได้เข้าทำงานในตำแหน่งเรคอร์ดิ้งเอ็นจิเนียร์ที่บริษัท JYP เอ็นเตอร์เทนเมนต์ ต้นสังกัดของศิลปินยอดนิยมหลายคน เวลานี้ใช้ประสบการณ์นั้นในการทำหน้าที่วิศวกรเสียงให้กับรายการเพลง สารคดีและรายการวาไรตี้ที่เอ็นเตอร์เทนเมนต์แชนแนล (Mnet) ของบริษัท CJ E&M ตอนเรียนเทคนิคการบันทึกเสียงที่ TOHO GAKUEN เคยใช้สตูดิโอรวมถึงอุปกรณ์แบบมืออาชีพ ส่วนตอนฝึกปฏิบัติผลิตรายการก็มีประสบการณ์ทำงานร่วมกับแต่ละฝ่ายเพื่อผลิตรายการ พอถึงเวลาทำงานจริงเลยทำได้อย่างไม่เงอะงะเพราะได้ทักษะความรู้และเทคนิคที่จำเป็นแบบมืออาชีพตั้งแต่สมัยเรียน สำหรับอนาคตตั้งเป้าเป็นวิศวกรเสียงที่สามารถทำงานได้หลากหลายแนว !

มุ่งสู่แถวหน้าของอะนิเมชั่นญี่ปุ่นในฐานะคอมโพซิเตอร์

มุ่งสู่แถวหน้าของอะนิเมชั่นญี่ปุ่นในฐานะคอมโพซิเตอร์

LIU HANYING
คอมโพซิเตอร์ (ถ่ายทำอะนิเมชั่น)
บริษัท โทเออะนิเมชั่น
จีน/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2017

ชอบอะนิเมชั่นมาตลอดตั้งแต่เด็ก เพราะอยากทำอะนิเมชั่นที่ญี่ปุ่น หลังจบมหาวิทยาลัยในจีนจึงมาสมัครเรียนที่ TOHO GAKUEN และได้เข้าทำงานที่บริษัทผลิตอะนิเมชั่นในฝัน ที่ผ่านมาในฐานะคอมโพซิเตอร์ รับผิดชอบอย่างเช่นภาพยนตร์อะนิเมชั่นเรื่อง “Mazinger Z / INFINITY” กับอะนิเมชั่นทางโทรทัศน์เรื่อง “คาโด: หนึ่งคำตอบ” สมัยเรียนส่วนใหญ่ผลิตงาน 2D แต่ช่วงหลังเข้าไปในโลกของงาน 3D เลยได้ประสบการณ์หลายอย่าง เรื่องที่กังวลตอนสมัครเข้าเรียนแน่นอนว่าคือเรื่องหางาน แต่ก็ผ่านพ้นมาได้จากคำพูดที่อบอุ่นของอาจารย์ที่ปรึกษาและคอร์สสอนวิธีสมัครงานที่ให้ข้อมูลแม่นยำ คนเราไม่ว่าอยู่ที่ไหน ไม่ว่าอายุเท่าไหร่ก็เติบโตได้ การเติบโตก้าวหน้าของตัวเองขึ้นอยู่กับตัวเราเอง จงก้าวไปข้างหน้าอย่างมีเป้าหมาย !

ตื้นตันใจที่เห็นชื่อตัวเองบนตัววิ่งตอนจบอย่างเหนือความคาดหมาย !

ตื้นตันใจที่เห็นชื่อตัวเองบนตัววิ่งตอนจบอย่างเหนือความคาดหมาย !

LEE JUNGWON
ผู้ช่วย MA
บริษัท PANDASTUDIO.TV
เกาหลีใต้/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2017

งานหลักในฐานะผู้ช่วย MA คือบันทึกและมิกซ์เสียงภาพยนตร์และอะนิเมชั่น ผลงานที่ผ่านมาก็เช่น Fate/stay night[Heaven's Feel] เวอร์ชั่นภาพยนตร์, อะนิเมชั่นเรื่อง “ไฮกะระซังงะโทรุ” ฯลฯ ผลงานที่ตัวเองได้เข้าไปมีส่วนร่วมออกฉายที่โรงภาพยนตร์ทั่วประเทศ ครั้งแรกที่เห็นชื่อตัวเองบนตัววิ่งตอนจบรู้สึกคุ้มค่าที่ได้ทำ มาญี่ปุ่นแรก ๆ กังวลเหมือนกันแต่พยายามตั้งใจเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างเต็มที่ที่โรงเรียนภาษาญี่ปุ่น ตอนอยู่ที่ TOHO GAKUEN ก็จดจ่อกับการเรียนภาคปฏิบัติและการเรียนเพื่อให้ได้ใบรับรองคุณสมบัติ สุดท้ายของสุดท้ายผ่านพ้นช่วงเวลาหางานมาได้เพราะการไม่ยอมแพ้ ที่ TOHO GAKUEN นอกจากวิชาภาคปฏิบัติที่ได้ใช้อุปกรณ์ของมืออาชีพแล้ว ยังได้สลับไปเรียนอีกหลายอย่างเกี่ยวกับงานเสียง รู้สึกเลยว่าการสัมมนาในหลักสูตรของที่นี่ช่วยให้เข้าถึงงานที่อยากทำ (บันทึกเสียง, MA, PA) ได้มากขึ้น เป็นอะไรที่ดีมาก ๆ

มีเส้นสายใหญ่เชื่อมกับโลกธุรกิจโทรทัศน์เพราะเป็น TOHO GAKUEN !

มีเส้นสายใหญ่เชื่อมกับโลกธุรกิจโทรทัศน์เพราะเป็น TOHO GAKUEN !

JANG KWIRAN
ผู้กำกับ
บริษัท ซีโร่สเตชั่น
เกาหลีใต้/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2012

หน้าที่หลักรับผิดชอบช่วงบันเทิงของรายการข่าวสาร “ซุกิริ” (สถานีโทรทัศน์ นิปปอน) ในฐานะผู้กำกับ ผลิต VTR สัมภาษณ์ดารานักแสดง เวลาที่แฟน ๆ ดู VTR แล้วแสดงปฏิกิริยาผ่านทางโซเชียลเน็ตเวิร์กทำให้รู้สึกคุ้มค่าที่ได้ทำ สมัยเรียนกังวลว่าจะหางานทำได้หรือเปล่าเพราะตัวเองเป็นนักเรียนต่างชาติ แต่เพราะวิทยากรที่มาบรรยายพิเศษมีคนที่เคยเป็นประธานบริษัทด้วย การหางานเลยราบลื่นกว่าที่คิด หัวหน้าผู้กำกับหรือก็คือหัวหน้างานจบจาก TOHO GAKUEN เหมือนกัน การมีรุ่นพี่ทำงานในโลกโทรทัศน์ทั้งด้านการผลิตไปจนถึงด้านเทคนิคเป็นพลังใจได้มากทีเดียว ช่วงแรกไม่ว่าใครก็กังวลแต่จริง ๆ แล้วการได้มาใช้ชีวิตที่ญี่ปุ่นถ้าเรียนรู้ตลอดเวลา ยังไงก็ไปได้ดีแน่ !

วิชา “ภาษาญี่ปุ่นธุรกิจ” มีประโยชน์มาก!

วิชา “ภาษาญี่ปุ่นธุรกิจ” มีประโยชน์มาก!

SITTHIKORNROJ KRISANEE
Assistant director
บริษัท Far Eastern TV Entertainment
ไทย/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2015

ปัจจุบันข้าพเจ้ารับผิดชอบงานการจัดทำรายการวาไรตี้ยอดนิยมทางโทรทัศน์ของญี่ปุ่น เช่น “โมะยะโมะยะ ซะมาซุ 2” (TV TOKYO) ในฐานะ Assistant Director ระหว่างทำงานข้าพเจ้ารู้สึกว่าตนเองต้องศึกษาภาษาญี่ปุ่นและวัฒนธรรมญี่ปุ่นให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น เพราะยังไม่เข้าใจภาษาของมุขตลกบางส่วน แต่ก็สนุกกับการที่มีงานซึ่งข้าพเจ้าสามารถทำได้เพิ่มขึ้นอยู่ตลอด ที่ TOHO GAKUEN เราสามารถเรียนรู้การจัดทำรายการกันจริง ๆ ในสตูดิโอพร้อมอุปกรณ์ครบชุด ทั้งยังมีชั้นเรียนวิชา “ภาษาญี่ปุ่นธุรกิจ” สำหรับนักศึกษาต่างชาติซึ่งมีประโยชน์อย่างยิ่งต่อการทำงาน และที่ดีที่สุดคือการจัดสรรข้อมูลการหางานโดยเฉพาะสำหรับนักศึกษาต่างชาติให้มากกว่าสถาบันอื่น ๆ จึงขอเชิญชวนให้มาเล่าเรียนหาความรู้และเทคนิคในวงการโทรทัศน์ พร้อมทั้งสร้างสัมพันธภาพอันแน่นแฟ้นกับบรรดาอาจารย์และนักศึกษาแผนกอื่นที่นี่ เพื่อขยายโลกทัศน์ของเราให้กว้างขวางออกไป

การสนับสนุนนักเรียนต่างชาติด้วยความเอาใจใส่คือมิตรที่เป็นพลังใจ

การสนับสนุนนักเรียนต่างชาติด้วยความเอาใจใส่คือมิตรที่เป็นพลังใจ

WOO SEULKI
ผู้ช่วยกล้อง
บริษัท เทเลเทค
เกาหลีใต้/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2017

หลังเรียนจบได้เข้าทำงานที่บริษัทเทคนิคออกอากาศในตำแหน่งผู้ช่วยกล้องภาคสนามถ่ายทอดสดการแข่งขันเบสบอล ฟุตบอล คอนเสิร์ต ฯลฯ เป็นคนชอบเดินทางมาแต่ไหนแต่ไรแล้ว เลยรู้สึกสนุกที่ได้ไปตามที่ต่าง ๆ เพื่อถ่ายทอดการแข่งขันกีฬา เรื่องที่คิดว่าตัดสินใจถูกที่มาเรียนที่ TOHO GAKUEN คือมีชั้นเรียนฝึกปฏิบัติ การได้สัมผัสอุปกรณ์ออกอากาศของมืออาชีพมีข้อดีมาก ทักษะที่ได้จากชั้นเรียนเป็นประโยชน์ต่องานปัจจุบัน นอกจากนี้ยังได้รับการแนะนำบริษัทที่นักเรียนต่างชาติสมัครเข้าทำงานได้ ได้รับการสนับสนุนเรื่องต่าง ๆ เช่น คำแนะนำอย่างละเอียดเพื่อหาทางแก้ไขเวลามีปัญหาเรื่องวีซ่า ชีวิตมีแค่ครั้งเดียว อยากให้ลองท้าทายโดยไม่คิดว่า “น่ากลัว ท่าจะยาก” ด้วยความเชื่อมั่นว่า “ฉันทำได้”

ใช้ทักษะด้านภาษาให้เป็นประโยชน์เพื่อผู้ชมละครเกาหลีชาวญี่ปุ่น

ใช้ทักษะด้านภาษาให้เป็นประโยชน์เพื่อผู้ชมละครเกาหลีชาวญี่ปุ่น

LEE JUNHYUNG
ผู้ตัดต่อภาพ
บริษัท อะครอส
เกาหลีใต้/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2012

มีความสนใจด้านการผลิตรายการวาไรตี้ของญี่ปุ่นและมีประสบการณ์เป็นผู้ช่วยผู้กำกับภาคสนาม 3 ปีหลังจบจาก TOHO GAKUEN พอเปลี่ยนงานก็ได้มาตัดต่อละครเกาหลีเวอร์ชั่นภาษาญี่ปุ่น เช่นเรื่อง “เทะบะกุ-เสี้ยววินาทีแห่งโชคชะตา〜” ที่มีจางกึนซอกเล่นเป็นพระเอก (สถานีโทรทัศน์ BS นิปปอน) ต้องตัดสินใจว่าจะตัดฉากไหนบ้างให้เข้ากับเวลาออกอากาศในญี่ปุ่น งานนี้ยังมีบทบาทเหมือนเป็นผู้กำกับเวอร์ชั่นภาษาญี่ปุ่นเพราะต้องคิดเรื่ององค์ประกอบตั้งแต่ต้นสำหรับวีดิโอพิเศษในดีวีดี ทักษะด้านภาษาเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้ในการเช็กซับไตเติลและสคริปต์ต้นฉบับ ข้อดีของการเรียนที่ TOHO GAKUEN คือได้สัมผัสบรรยากาศใกล้เคียงกับสนามทำงานจริงผ่านวิชาที่เรียนอย่างเช่นการฝึกปฏิบัติ นอกจากมีข้อมูลมากมายเกี่ยวกับการหางานแล้ว การได้ฟังข้อมูลจริงของบริษัทที่สนใจซึ่งคนต่างชาติไม่เข้าใจจากรุ่นพี่ในสายงานก็เป็นเรื่องที่รู้สึกอยากขอบคุณ

ทำหน้าที่ตัดต่อภาพรายการข่าว “Hodo Station”!

ทำหน้าที่ตัดต่อภาพรายการข่าว “Hodo Station”!

HUNG SHENGHUI
ตัดต่อภาพยนตร์
บริษัท Flex
ไต้หวัน/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2012

ข้าพเจ้ามีส่วนร่วมในการตัดต่อภาพยนตร์ข่าวและข้อมูลของ “HODO STATION”, “GOOD! MORNING” ฯลฯ ของ TV ASAHI เสน่ห์ของงานนี้อยู่ที่การมีโอกาสได้ดูภาพยนตร์ที่เป็นวัตถุดิบประกอบรายงานส่วนที่ไม่ได้นำออกแพร่ภาพทางโทรทัศน์ด้วย แต่ในการที่จะตัดหรือต่อส่วนใดของภาพนั้นเราต้องสื่อสารให้เข้าใจกันกับผู้กำกับรายการ ซึ่งนั่นเป็นประเด็นที่ชาวต่างชาติอย่างข้าพเจ้าจะต้องพบและจัดการให้ลุล่วงทุกวันแม้จนทุกวันนี้ ข้อมูลการรับสมัครงานที่ส่งมายัง TOHO GAKUEN นั้นส่วนใหญ่เป็นงานในวงการบันเทิงซึ่งได้แก่ โทรทัศน์ เป็นต้น ที่นี่จึงมีข้อมูลด้านนี้มากกว่าเว็บไซต์จัดหางานทั่วไป นอกจากนั้นอาจารย์ที่ศูนย์นักศึกษาต่างชาติ ยังคอยให้คำปรึกษาเกี่ยวกับสังคมญี่ปุ่นและลักษณะของการทำงานบนพื้นที่สำหรับชาวต่างชาติด้วย ซึ่งเป็นกำลังใจให้พวกเรามีความมั่นใจขึ้นมาก ความฝันในอนาคตของข้าพเจ้าคือการมีชื่อปรากฏในคณะผู้จัดทำรายการที่ฉายให้เครดิตในตอนจบรายการ

ความพยายามกลมกลืนเข้ากับเพื่อนชาวญี่ปุ่นเป็นเรื่องสำคัญ

ความพยายามกลมกลืนเข้ากับเพื่อนชาวญี่ปุ่นเป็นเรื่องสำคัญ

SEO HYOJEONG
ตัดต่อวีดิโอ,ออกแบบ,ล่าม,แปล
บริษัท เทะระโอะกะเซโก
เกาหลีใต้/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2012

เคยทำ CG ที่บริษัทผลิตงานโทรทัศน์ ตอนนี้ทำงานที่บริษัทผลิตเครื่องจักรที่ใช้กับอาหาร ทำหน้าที่ตัดต่อวีดิโอสำหรับงานนิทรรศการและออกแบบในส่วนที่เกี่ยวข้องกับเครื่องจักร นอกจากนี้ยังทำงานล่ามและงานแปลเพื่อส่งเสริมการขายที่เกาหลี ประโยชน์จากการได้เรียนที่ TOHO GAKUEN คือทักษะการใช้เครื่องมือตัดต่อวีดิโอ โชคดีที่เคยผ่านวิชาอย่างเช่นเทคนิคซึ่งจำเป็นในการผลิตรายการ จุดแข็งอย่างหนึ่งของ TOHO GAKUEN คือมีวิชาให้เลือกเรียนหลายวิชา นอกจากเรื่องนี้แล้ว การทำงานเป็นทีมเวิร์กที่ได้จากการฝึกผลิตรายการ ความสัมพันธ์ในลักษณะความไว้วางใจกับอาจารย์ที่คอยให้คำปรึกษาด้วยความจริงใจหลังเรียนจบไปแล้วก็ตาม ฯลฯ ทุกอย่างที่ได้รับการปลูกฝังที่ TOHO GAKUEN ติดตัวฉันมาจนทุกวันนี้ ถ้าคิดจะหางานทำที่ญี่ปุ่น ความพยายามกลมกลืนเข้ากับเพื่อนชาวญี่ปุ่นไม่จับกลุ่มอยู่แต่กับนักเรียนต่างชาติด้วยกันเป็นเรื่องสำคัญเหมือนกัน

“สิ่งที่อยากทำ” ไม่เกี่ยวข้องอะไรกับสัญชาติ

“สิ่งที่อยากทำ” ไม่เกี่ยวข้องอะไรกับสัญชาติ

NAM EUNJI
งานด้านเสียงประกอบภาพยนตร์แอนิเมชัน
บริษัท Pony Canyon Enterprise
เกาหลีใต้/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2014

ปัจจุบันข้าพเจ้าทำงานเป็นผู้ช่วย MA ที่เกี่ยวข้องกับภาพยนตร์อะนิเมชันทางโทรทัศน์เรื่อง “OVER LORD”, “SHONEN HOLLYWOOD” ฯลฯ, ภาพยนตร์ต่างประเทศ และระบบเสียงในเกม ข้าพเจ้าเป็นคนชอบเทคนิคด้านเสียง อย่างเช่น การบันทึกเสียงเป็นทุนอยู่แล้ว เพียงแค่ได้อยู่บนพื้นที่งานก็เป็นสุขมาก ความทุกข์อย่างเดียวของการมาเรียนต่อที่นี่ก็คือภาษาญี่ปุ่น ตอนนี้ก็ยังรู้สึกว่ายากอยู่เพราะงานควบคุมระบบเสียงซึ่งข้าพเจ้ามุ่งที่จะยึดเป็นอาชีพนี้ ต้องรับผิดชอบเกี่ยวกับบทพูดและการแสดงบทบาทของนักพากษ์ การที่ต้องศึกษาภาษาญี่ปุ่นจากพจนานุกรมการออกเสียงและอ่านหนังสือภาษาญี่ปุ่นซึ่งจำเป็นต่อการทำงานในหน้าที่นั้นส่งผลให้ภาษาญี่ปุ่นของข้าพเจ้าแตกฉานยิ่งขึ้น ข้าพเจ้าไม่ชอบความคิดที่ว่า “ไม่มีทางทำได้เพราะเป็นคนต่างชาติ” ขอให้ทุกคนพยายามทำสิ่งที่ตนอยากทำให้บรรลุความเป็นจริงโดยไม่ล้มเลิกความตั้งใจ และไม่คิดว่ามีอะไรที่เกี่ยวข้องกับสัญชาติ !

ความฝันที่จะเป็นสะพานเชื่อมญี่ปุ่นกับไต้หวันด้วยเสียงดนตรีเป็นจริงแล้ว

ความฝันที่จะเป็นสะพานเชื่อมญี่ปุ่นกับไต้หวันด้วยเสียงดนตรีเป็นจริงแล้ว

CHANG YUNNING
ฝ่ายธุรกิจดนตรี,การแสดงสด
บริษัท MSI JAPAN โอซาก้า
ไต้หวัน/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2016

ปัจจุบันนอกจากงานที่บริษัทดูแลระบบเสียงของคอนเสิร์ตแล้ว ยังดูแลแกลเลอรีของกลุ่มบริษัท จัดการแสดงสด งานค่ายเพลง ฯลฯ ด้วย จุดที่ชอบสำหรับ TOHO GAKUEN คือมีคอร์สที่เชิญคนจากหลายบริษัทมาบรรยาย การได้ฟังบรรยายจากคนจากบริษัทจัดการแสดงสดที่แต่ละครั้งไม่ซ้ำกันเป็นประโยชน์ต่องานที่ทำอยู่ตอนนี้ นอกจากนี้ยังมีวิชาอย่างเช่นเทรนด์และประวัติดนตรีญี่ปุ่น จึงเป็นโอกาสดีที่จะได้เรียนรู้เกี่ยวกับเทรนด์และการเปลี่ยนผ่านของ J-POP ไม่ว่าตอนสมัครเข้าเรียนหรือตอนสัมภาษณ์งาน มักตอบว่า “อยากเป็นสะพานเชื่อมญี่ปุ่นกับไต้หวัน” ถึงตอนนั้นในใจยังไม่มีความเชื่อมั่นแต่ตอนนี้สามารถทำให้การไปเปิดการแสดงสดที่ไต้หวันของศิลปินญี่ปุ่นเป็นจริงได้แล้ว และในระหว่างที่เกิดการแลกเปลี่ยนกับศิลปินไต้หวันอยู่นั้น ฉันก็รู้สึกจริง ๆ ว่า “ตัวเองกลายเป็นสะพานแล้วจริง ๆ”

ผลิต“เสียง”ที่ใช้ในภาพยนตร์และCM!

ผลิต“เสียง”ที่ใช้ในภาพยนตร์และCM!

KIM HYUNJUN
ผลิตเสียงประกอบ
บริษัท ONPa
เกาหลีใต้/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2015

ข้าพเจ้าทำงานอยู่ในบริษัทสร้างเสียงประกอบ CM และภาพยนตร์ นักสร้างเสียงประกอบที่ว่านี้ทำหน้าที่สร้างเสียงทั้งหมดที่นอกเหนือจากบทสนทนาและเสียงเพลงหรือดนตรี ความสนุกคือเราสามารถนำประสบการณ์ด้าน “เสียง” ต่าง ๆ ที่เราได้ยินและรู้สึกในชีวิตประจำวันมาใช้ในงานทั้งอย่างนั้น ข้าพเจ้ารู้สึกทึ่งที่ภาพยนตร์ญี่ปุ่นมีมาตรฐานสูงมากเป็นทุนเดิมอยู่แล้ว และยิ่งเห็นว่าญี่ปุ่นมีโรงเรียนสอนวิชาเกี่ยวกับเสียงประกอบภาพยนตร์อยู่หลายแห่งด้วย จึงตัดสินใจมาเรียนต่อที่ญี่ปุ่น TOHO GAKUEN เป็นสถาบันที่ผู้เข้าศึกษาสามารถหาความรู้ใน 3 สาขาอาชีพโดยรวมคือ MA, PA, และการบันทึกเสียง ซึ่งนับว่าดีมาก ทางด้านการหางานทำนั้น อาจารย์ที่ศูนย์ช่วยเหลือนักศึกษาต่างชาติคอยให้คำแนะนำหลาย ๆ ด้าน ซึ่งช่วยให้นักศึกษามีความกล้าที่จะออกไปหางานทำ ตอนนี้ข้าพเจ้ายังทำงานเป็นผู้ช่วยเท่านั้น แต่ก็หวังที่จะได้เป็นนักออกแบบเสียงประกอบภาพยนตร์ในอนาคต

เราจะเรียนรู้การสร้างภาพยนตร์อะนิเมชันทุกแขนงวิชาได้ที่ TOHO GAKUEN !

เราจะเรียนรู้การสร้างภาพยนตร์อะนิเมชันทุกแขนงวิชาได้ที่ TOHO GAKUEN !

CAI WANYI
ผลิตภาพยนตร์แอนิเมชัน
บริษัท Signal MD
จีน/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2016

ปัจจุบันข้าพเจ้ารับผิดชอบงานการสร้างภาพยนตร์อะนิเมชันสำหรับฉายในโรงภาพยนตร์เรื่อง “Hirune Hime: Shiranai Watashi no Monogatari” ฯลฯ งานหลักคือการควบคุมกำหนดการและเก็บรวบรวมวัตถุดิบที่นักสร้างอะนิเมชันทำเสร็จ ซึ่งเป็นงานที่การสื่อสารมีความสำคัญที่สุด ระหว่างการทำงานข้าพเจ้าจะพบกับสิ่งแปลก ๆ ที่ทำให้รู้สึกถึงความแตกต่างของวัฒนธรรมอยู่เสมอ แต่ก็มีความสุขที่ได้เห็นการทำงานของบรรดาศิลปินผู้สร้างสรรค์ซึ่งแต่ละคนเลิศมาก ผู้ช่วยงานผลิตอะนิเมชันเป็นตำแหน่งสำคัญที่เอื้อโอกาสให้เราได้จับภาพรวมของการผลิตอะนิเมชันทั้งเรื่อง ตอนเรียนข้าพเจ้าได้รับความรู้อย่างกว้างขวางในทุกแขนงวิชาที่เกี่ยวกับการสร้างภาพยนตร์อะนิเมชัน ซึ่งทำให้เข้าใจเนื้อหาของงานได้อย่างรวดเร็วหลังเข้าทำงานในบริษัท ช่วงหางานทำข้าพเจ้าไม่มั่นใจอยู่บ้าง แต่ตอนเข้าเรียนได้ปรึกษากับอาจารย์และตั้งเป้าหมายไว้แล้ว จึงพยายามเล่าเรียนอย่างเต็มที่มาตลอด 2 ปี วงการบันเทิงเป็นพื้นที่ประลองความสามารถที่แท้จริงในตัวเรา สิ่งสำคัญอยู่ที่ความพยายามมุ่งไปข้างหน้า โดยไม่คำนึงว่าจะนำหน้าใครหรือตามหลังใคร !

รับผิดชอบงานเทคนิคเสียง แสง วีดิโอ

รับผิดชอบงานเทคนิคเสียง แสง วีดิโอ

YUAN YUNONG
วิศวกรเสียง,แสง,วีดิโอ
บริษัท เทคนิโค
จีน/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2017

ทำงานด้านเทคนิค เช่น เสียง แสง วีดิโอ ฯลฯ ทั้งตามสถานที่จัดงานเลี้ยงของบริษัทใหญ่ไปจนถึงในพื้นที่จัดงานตามโรงแรมเพื่อบันทึกเทปรายการโทรทัศน์ เช่น “FNS มิวสิค เฟสติวัล” (สถานีโทรทัศน์ฟุจิ) เดิมทีอยากทำงานเกี่ยวกับเสียงแต่งานที่ทำอยู่ตอนนี้ช่วยให้ได้ประสบการณ์ในหลากหลายบทบาทที่นอกเหนือจากนั้นด้วย รู้สึกว่าน่าจะเชื่อมโยงกับอนาคตได้ ความฝันในอนาคตคืออยากเปิดสตูดิโอบันทึกเสียงของตัวเอง ระหว่างที่ทำงานอยู่นี้ก็เรียนรู้ไปเรื่อย ๆ เพื่อให้ไม่ลืมสิ่งที่เรียนจาก TOHO GAKUEN สำหรับคนที่มุ่งหวังจะเป็นวิศวกร อยากให้ตั้งใจเรียนความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับไฟฟ้า ที่ TOHO GAKUEN มีแต่อาจารย์ใจดี ถึงในชั้นเรียนจะเข้มงวดแต่ก็ทำไปเพราะคิดถึงพวกเรา คำแนะนำอย่างละเอียดมีประโยชน์มากจริง ๆ

รับผิดชอบผลิตรายงานที่ AT-X ช่องพิเศษสำหรับอะนิเมชั่น

รับผิดชอบผลิตรายงานที่ AT-X ช่องพิเศษสำหรับอะนิเมชั่น

KIM HAENGJEONG
ผู้ช่วยผู้กำกับ
บริษัท โอปัสพลัส
เกาหลีใต้/สำเร็จการศึกษา เดือนมีนาคม 2017

หลัก ๆ มีส่วนร่วมในการผลิตรายการที่ AT-X ช่องพิเศษสำหรับอะนิเมชั่น เช่นรายการ “โตเกียวเอ็นเคานต์ 2” “ชิโมะงะเมะ” ฯลฯ ความท้าทายคือการทำให้รายการที่ตัวเองมีส่วนร่วมได้ออกอากาศและได้พากษ์เสียงในฉากด้วย เรื่องที่ยากน่าจะเป็นเรื่องเรียนภาษา ในกรณีของตัวเอง พื้นฐานภาษาญี่ปุ่นไม่แข็ง เลยไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องเรียนภาษาญี่ปุ่นไปด้วยระหว่างที่เรียน การเรียนภาษาญี่ปุ่นที่โรงเรียน การคบเพื่อนชาวญี่ปุ่นหลาย ๆ คน ถือเป็นการเรียนได้ทั้งหมด ที่ TOHO GAKUEN มีอาจารย์ที่รับผิดชอบดูแลนักเรียนต่างชาติ ศิษย์เก่าหลายคนเป็นนักเรียนต่างชาติ คิดว่าที่นี่เป็นโรงเรียนที่ช่วยให้ได้เปรียบแม้แต่เรื่องหางาน ถ้ามีความฝันที่อยากทำให้สมหวัง ขอให้เตรียมตัวเองให้พร้อมอย่าคิดหาทางหนี ขอให้ทำ “สิ่งที่ชอบ” ให้มาก ๆ ในญี่ปุ่น

TOHO GAKUEN Institute ฝ่ายให้คำปรึกษาการเข้าศึกษาต่อ

ที่ตั้ง4-5-2 NISHISHINJUKU SHINJUKU-KU TOKYO 160-0023 Japan

TEL +81-3-3378-753181-3-3378-7531 (สามารถโทรจากต่างประเทศได้ )
( โทรฟรี ) 0120-343-2610120-343-261(โทรจากในญี่ปุ่นเท่านั้น )

Access


オープンキャンパスOpen Campus

  • 模擬授業を体験しよう!体験入学

    5月27日 (日) ・6月10日 (日)

  • 校舎見学もOK!! 気軽に説明だけ聞きたい方はこちら!学校説明会

    6月9日 (土) ・6月23日 (土)

  • イベント&スペシャル体験入学